Proverbs 7:16 - Exposition
She describes the preparation she has made for his entertainment. Coverings of tapestry; marbaddim, "cushions," "pillows." The expression occurs again in Proverbs 31:22 . It is derived from דָבַד "to spread," and means cushions spread out ready for use. The Septuagint has κειρίαις ; Vulgate, funibus, "cords." These versions seem to regard the word as denoting a kind of delicate sacking on which the coverlets were laid. Carved works, with fine linen of Egypt; literally, striped, or variegated, coverings, Egyptian linen. The words are in apposition, but the latter point to the material used, which is אֵטוּן , etun ( ἅπαξ λεγόμενον ), "linen yarn or thread," hence equivalent to "coverlets of Egyptian thread." This was of extreme fineness, costly, and much prized. By "carved works" (Hebrew, חֲטֻבוֹת , chatuboth ) the Authorized Version must refer to bed poles or bed boards elaborately carved and polished; but the word is better taken of coverlets striped in different colours, which give the idea of richness and luxury. Vulgate, trapetibus pictis ex Aegypto, "embroidered rugs of Egyptian work;" Septuagint, ἀμφιτάποις τοῖς ἀπ αἰγύπτου , "shaggy cloth of Egypt." The mention of these articles denotes the foreign commerce of the Hebrews, and their appreciation of artistic work (comp. Isaiah 19:9 ; Ezekiel 27:7 ). The Prophet Amos ( Amos 6:4 ) denounces those that "lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches."
Be the first to react on this!