Proverbs 27:8 - Exposition
As a bird that wandereth from her nest. Jerome's avis transmigrans conveys to us a notion of a migratory bird taking its annual journey. But the idea here is of a bird which leaves its own nest either wantonly or from some external reason, and thereby exposes itself to d so comfort and danger (comp. Isaiah 16:2 ). So is a man that wandereth from his place ; i . e . his own home (comp. Ecclesiasticus 29:21, etc; and 36:28 in Vet. Lat; " Quis credit ei qui non habet nidum, et deflectens ubicumque obscuraverit, quasi succinctus latro exsil ins de civitate in civitatem? "). The proverb indirectly inculcates love of one's home and one's native land. To be "a fugitive and a vagabond" ( Genesis 4:12 ) was a terrible punishment, as the Jews have learned by the experience of many centuries. Language and religion placed a barrier against residence in any country but their own (see Psalms 84:1-12 .); and though at the time when this book was probably written they knew little of foreign travel, yet they regarded sojourn in a strange land as an evil, and centred all their ideas of happiness and comfort in a home life surrounded by friends and countrymen. The word "wander" may have the notion of going into exile. Septuagint, "As when a bird flies down from its own nest, so is a man brought into bondage when he is banished ( ἀποξενωθῇ ) from his own place." Some have reasoned from this expression that the idea of exile had become familiar to the writer, and hence that this portion of the Proverbs is of very late origin (Cheyne)—surely a very uncertain foundation for such a conclusion. The love of Orientals for their native soil is a passion which no sordid and miserable surroundings can extinguish, and a man would consider even a change of home an unmixed evil, though such change was not the result of exile. Our view of the fortunes of one who is always shitting his abode is expressed in the adage, "A rolling stone gathers no moss."
Be the first to react on this!