Hosea 11:8 -
How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? This verse paves the way for transition to promise. Although the Israelites on account of such conduct had merited complete annihilation, yet Jehovah, for his love and mercy's sake, substitutes grace for justice, and will not destroy them from off the face of the earth. One rendering
(1) gives the clause the turn of an exclamation rather than of an interrogation; thus: "How readily and justly could I [or should I, or how thoroughly could I if I punished thy rebellion as I deserved] give thee up to destruction!" We prefer
(2) the ordinary rendering, by which it is treated as a question: "How shall I give thee up to the power of the enemy, and not only that, but destroy thee?" Calvin's exposition seems indeed to favor the former: "Here," he says, "God consults what he is to do with the people; and first, indeed, he shows that it was his purpose to execute vengeance such as the Israelites deserved, even wholly to destroy them; but yet he assumes the character of one deliberating, that none might think that he hastily fell into anger, or that, being soon excited by excessive fury, he devoted to ruin those who had lightly sinned, or were guilty of no great crimes By these expressions of the text God shows what the Israelites deserved, and that he was now inclined to inflict the punishment of which they were worthy, and yet not without repentance, or at least not without hesitation. He afterwards adds in the next clause, This I will not do; my heart is within me changed ." Mine heart is turned within me, my repentings are kindled together. The עַל , literally, "upon," "with," then, "in," or "within:" "My heart is turned or changed from anger to pity in me." The expression, יַהַד נִכְמְרוּ , signifies, according to Rashi, "one warmed, " as in Genesis 43:30 , where this same word is rendered in the Authorized Version," yearned:" "His bowels did yearn upon his brother," or "warmed towards." But
(2) many modern interpreters understand the word in the sense of" gathering themselves together:" "The feelings of compassion gathered themselves together;" nichumim, from Piel נִחֵם , a noun of the form הבוד , less definite than rachamim, bowels, as the seat of the emotions, " gathered themselves together," or "were excited all at once." The cities of the plain included Admah and Zeboim, Sodom and Gomorrah, all of which, in consequence of their sins, were overthrown and perished in one common calamity. In Deuteronomy 29:23 these cities are all named, though Admah and Zeboim are not mentioned by name in the narrative of the catastrophe contained in Genesis. Though Israel had been as guilty and deserving of wrath as these, God expresses strong reluctance to deliver them over into the hands and power of their enemies, or to give them up to destruction. His heart revolted at the thought, and turned aside from the fierceness of his anger, though so fully deserved, into the direction of mercy; a new turn was given to his feelings in the direction of compassion. All his relentings or repentings together—one and all—yearned or were at once aroused. Repenting on the part of God is an expression suited to human comprehension, implying no change of purpose on the side of God, but only a change of procedure consistent with his purpose of everlasting love. "The Law speaks in the language of the sons of men."
Be the first to react on this!