Nahum 3:17 - Exposition
Thy crowned. The word minnezar is found only here, and, as its derivation is uncertain, it has received various interpretations. The Anglican Version derives the word from nezer, "a diadem," and "the crowned" are the officials of upper rank. "High officers of state in Assyria were adorned with diadems, closely resembling the lower baud of the royal mitre, separated from the cap itself. Very commonly the head was encircled with a simple fillet or hoop, probably of gold, without any adornment". Others derive it from nazar. "to separate," in the signification of "those separated or selected for war." Septuagint, ὁ συμμικτός : i.e. the band of mixed mercenary troops—a rendering in which Wordsworth acquiesces. Knabenbauer (referring to Strassmaier's Assyrian vocabulary) considers the word to be a transliteration ( ss being resolved into ne ) of the Assyrian ma-as-sa-ru , which means "guardian," or some inferior officer. With this agrees the Vulgate custodes. As the locusts; i.e. in multitude. That the number of captains and superior officers would be very great may be conjectured from the inscriptions which sometimes enumerate the captives carried off from conquered countries. Thus in the account of the capture of some insignificant nation, the then king boasts that he took away 13,000 fighting men, 1121 captains, and 460 superior officers (Strauss, in loc .). The prophet's meaning is that if the officers, etc; are so numerous, the multitude of soldiers and civilians must be truly immense. Thy captains. Taphsar is an Assyrian word, occurring only in Jeremiah 51:27 . It is probably the same as dupsarru or dipsarru of the inscriptions, and is taken to signify "a scribe" Such officials are often represented on the monuments (see Layard, 2.184), and seem sometimes to have been of high or priestly rank. Jerome translates, parvuli tui, though in Jeremiah, loc. cit; he retains the Assyrian word. The Septuagint omits it. Great grasshoppers; swarms of locusts ( Amos 7:1 ). Which camp in the hedges in the cold day . Locusts become torpid in cold weather; so the captains and princes of Nineveh are paralyzed and useless in the day of calamity. They flee away. Thus the Assyrian army perishes and leaves no trace behind. The LXX . adds, "Woe unto them!"
Be the first to react on this!