Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Matthew 18:1 - Exposition

At the same time ; literally, in that hour . The narrator connects the following important discourse with the circumstances just previously related. Peter had completed the business of the didrachma, and had rejoined the body of disciples. These, according to St. Mark, had disputed about precedency on the way to Capernaum. Fired with the notion that their Master would ere long publicly assert his Messianic claims, which, in their view, implied temporal sovereignty and secular power, they looked forward to becoming dignitaries in this new kingdom. Three of them had been honoured with special marks of favour; one of them had been pre-eminently distinguished: how would it be when the coming empire was established? This had been the subject of conversation, and had given rise to some contention among them. Christ had marked the dispute, but had said nothing at the time. Now he gives them a lesson in humility, and teaches the spiritual nature of his kingdom, in which earthly pride and ambition find no place. From St. Mark we learn that Jesus himself took the initiative in the discourse, asking the disciples concerning their disputation on the road; and, when they were ashamed to answer, he added, "If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all." Our Gospel here takes up the story. The paradox seemed incomprehensible; so they put the question, Who is the greatest in the kingdom of heaven? The Greek is, τι ì ς ἀ ì ρα μαι ì ζων ἐστι Ì ν κ.τ.λ .; who then is greater? Vulgate, Quis, putas, major est? The illative particle "then" refers to what is recorded in St. Mark ( Mark 9:34 ), or to some such difficulty in the querists' mind. They make the inquiry in the present tense, as though Christ had already selected the one who was to preside; and by the kingdom of heaven they mean the Messianic kingdom on earth, concerning which their notions did not yet rise above those of their contemporaries (comp. Acts 1:6 ). The comparative in the original, "greater," is virtually equivalent to the superlative, as it is translated in the Authorized Version. Such a question as the above could not have been asked had the apostles at this time recognized any absolute pre-eminence in Peter or acknowledged his supremacy.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands