Matthew 18:11 - Exposition
This verse is omitted by the Sinaitic and Vatican Manuscripts, and many modern editors, e . g . Lachmann, Tischendort, Tregelles, Westcott and Hort, and the Revised Version; but is retained in many good uncials, nearly all the cursives, the Vulgate, Syriac, etc. It is supposed to be an interpolation from Luke 19:10 ; but one does not see why, if this is the case, the inter-polater should have left out the striking verb "to seek," which would naturally have coincided with "seeketh" in Luke 19:12 . For expository use, at any rate, we may consider the verse as genuine, and take it as the commencement of the second argument for the dignity of the little ones—the simple and humble, whether children or others. This proof is derived from the action of God towards them. The Son of man is come to save that which was lost ( το Ì ἀπολωλο ì ς ). How can ye despise those whom Christ hath so loved and deemed so precious that he emptied himself of his glory and became man in order to save them? The general term, " that which was lost," is expressed by the neuter participle, to show that there is no exception to the wide scope of Christ's mercy. The race of man is lost; infants are born in sin; all need redemption. Everybody, poor, helpless, ignorant, tempted, comes under this category, and to save such Christ came down from heaven. Therefore their souls are very precious in his sight.
Be the first to react on this!