John 11:36-37 - Exposition
The Jews therefore said, Behold how he loved him! But some of them said, Could not this Man, who opened the eyes of the blind, have caused that this man also should not die? The effect upon the ἰουδαῖοι differs here, as always; but if ( πολλοὶ , John 11:45 ) many were favorably impressed, we may believe here that the πολλοὶ said one to another with genuine emotion, "Behold how he loved him!" ( ἐφίλει , not ἠγάπα ; amabat , not diligebat ). Tears are often the expression of love as well as grief. Hengstenberg sees in the cry of the better class of these Jews, "How has he then let him die?" probably he could not have helped him if he would. In the language of the other Jews there was the suggestion of inability, and the ironical hint that the cure of the blind man, which had created so great a commotion, was only a delusion. Perhaps, too, a covert expectation of some further display of wonder-working power. Strauss regards it as unhistorical that the previous restorations from the dead should not be cited. But surely, when John wrote this Gospel, the story of the widow's son and of Jairus's daughter was known throughout the world. And if, in the middle of the second century, this Gospel had been written by a speculative theologian, who deliberately set himself to concoct such a narrative as this, with the view of completing the picture of the vanquisher of Hades, he would most certainly have cited the Galilaean miracles. John, however, is merely recording his own experiences. These Jews at that time may never have heard of either Nain or the daughter of Jairus, and spoke merely of that which was within their own recollection and experience. As they stand here, these words are striking testimony to their historical validity. The Gospel which most unequivocally establishes the claim of our Lord to a Divine Personality or subsistence, is more explicit than any of them in asserting his pure humanity, and giving proofs of it.
Be the first to react on this!