Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Galatians 3:17 - Exposition

And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ ( τοῦτο δὲ λέγω διαθήκην προκεκυρωμένην ὑπὸ τοῦ θεοῦ [Receptus adds, εἰς χριστόν ]); and I say this : a covenant confirmed before of God. We have here the application of the aphorism laid down in Galatians 3:15 . "And I say this;" that is," And what I have to say is this." As God had already before made a solemn covenant with Abraham and his seed, the Law given so long after cannot have been intended to do away with it; fundamental principles of even human civil equity disallow of any such procedure. "Confirmed before." If the confirmation or ratification is to be distinguished as additional to the solemn announcement, we may find it either in the "seal" of circumcision ( Romans 4:11 ), or in the oath "with which God interposed" ( Hebrews 6:17 ) after the sacrifice of Isaac. The words εἰς χειστόν , "with reference to Christ," are expunged from the text by most recent editors. If genuine, they would seem intended to emphasize that position of "Christ" ( i.e. in effect his Church) as future copartner with Abraham, which has been already affirmed in the preceding verse. The Law, which was four hundred and thirty years after ( ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη [Receptus reads ἔτη before τετρακόσια , instead of here, with no difference to the sense] εγεονὼς νόμος ); the Law , having come into existence four hundred and thirty years after. This number of years the apostle finds in Exodus 12:40 , Exodus 12:41 . In the Hebrew text of that passage this term of four hundred and thirty years defines the stay of the Israelites" in Egypt." But in the Septuagint, as well as in the Samaritan text, the term defines the sojourn of the Israelites ("themselves and their fathers" is, according to Tischendorf, added in the Alexandrian manuscript) "in the laud of Egypt and in the land of Canaan." With the view presented by this Septuagintal version agrees a definite statement of Josephus ('Ant.,' Exodus 2:15 , Exodus 2:2 ), "They left Egypt … four hundred and thirty years after our forefather Abraham came into Canaan, but two hundred and fifteen years only after Jacob removed into Egypt." In two other passages, however ('Ant.,' 2.9, 1; 'Bell. Jud.,' 5.9, 4), Josephus speaks of the affliction in Egypt as lasting "four hundred years;" probably following in this computation the period mentioned in the Divine communication recorded in Genesis 15:13 , and cited by St. Stephen ( Acts 7:6 ) in his defence. It is unnecessary here to attempt to determine the chronological question, which is one not free from difficulty. Our readers are referred to some valuable observations of Canon Cook's, in his note on Exodus 12:40 ; who on apparently strong grounds considers that a longer period than two hundred and fifteen years must be allowed for the sojourn in Egypt. If the Hebrew text of Exodus 12:40 as we have it is correct, and if the Septuagintal version of it errs in including the sojourn of the patriarchs in Canoan in the there mentioned period of four hundred and thirty years, then the number of years which the apostle here specifies, counting apparently from Abraham's arrival in Canaan when he received the first of the promises cited above in the note on Exodus 12:16 , is less than he would have been justified in stating by the interval between Abraham's arrival in Canaan and Jacob's going down into Egypt. But, however, even if the apostle's mind adverted to this particular point at all, which may or may not have been the case, it plainly would not have been worth his while to surprise and perplex his readers by specifying a number of years different from that which they found in the Greek Bible, which both he and they were accustomed to use, even though the greater number would have in a slight degree added to the force of his argument. Cannot disannul ( οὐκ ἀκυροῖ ); doth not disannul. The present tense is used, because the apostle is describing the present position. That it should make the promise of none effect ( εἰς τὸ καταργῆσαι τὴν ἐπαγγελίαν ). The "covenant'' is here to a certain degree distinguished from "the promise." The latter, being the fundamental and characteristic portion of the former, is brought prominently forward, for the purpose of illustrating the character of the Christian economy as being above all things one of grace and gratuitous bestowment. The feeling also, perhaps, underlies the words that with one of generous spirit—and who so large-hearted and munificent as God?—in proportion as a promise which he has given is large and spontaneous, and the expectation raised by it eager and joyous, in that proportion is it impossible for him to baulk the promisee of his hope. The "promise" was "To thee and to thy seed will I give this land;" the " covenant ," that Jehovah would be their God, and that they should recognize him as such.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands