Hebrews 9:23 - Exposition
It was therefore necessary ( i.e. in accordance with the principle above expressed) that the patterns (rather, copies , see Hebrews 8:5 , supra ) of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. According to the view taken under Hebrews 8:2 and Hebrews 9:11 , "the heavenly things" here must be taken to denote the corresponding realities in the heavenly sphere of things to which Christ has gone. But how can they themselves be said to require purification or cleansing? The mundane tabernacle did, being itself conceived as polluted by human sin; but how so of the unpolluted heavenly tabernacle? The answer may be that the expressions, chosen to suit the case of the earthly type, need not be pressed in all their details as applying to the heavenly sanctuary. With regard to the latter, they may he meant only to express that, though it be itself pure, yet man requires purification for access to it, and that for this purpose "better sacrifices" are required. "In hac apodosi verbum καθαρίζεσθαι , mundari, subauditum, facit hypallagem: nam exleslia per se sunt pura, sed nos purificandi fuimus, ut ilia possemus capessere" (Bengel). The general meaning is obvious enough. Commentators sometimes raise needless difficulties, and may sometimes even miss the essential purport of a passage by the too constant application of the critical microscope. If, however, it be thought necessary to find a sense in which the heavenly sanctuary may be said to need purification, the idea may be the appeasing of Divine wrath which bars the entrance of mankind.
Be the first to react on this!