Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 20

20. I have pardoned The Hebrew language has only two tenses, the past and the future. The present tense maybe expressed by either of them, “the choice in every instance depending on whether the writer’s attention is more particularly directed to the commencement of the action in the past or to its continuance in the future.” Nordheimer. The use of the past tense here implies that the divine forgiveness never covers future sins. Only the Church of Rome grants perpetual indulgences, which cancel future sins and require no renewal.

According to thy word A wonder of wonders! the divine purpose is changed on account of a human word, when that word is uttered in faith! Thus all things are possible to two persons to God and “to him that believeth.” Mark 9:23, note. The nation was preserved, but the merited temporal punishment of its individual unbelievers was not remitted. Such a plea as that of Moses could not remain unheeded; it was typical of the great plea for mankind, and the great Pleader. But, as when long afterward Israel called down upon themselves and their children the penalty for shedding the blood of Jesus, long and sore judgments were to befall the stiffnecked and rebellious, even although ultimately all Israel should be saved, (Romans 11:26,) so was it at Kadesh. This answer to prayer is a sufficient response to the supposed sceptic’s query in Job 21:15.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands