Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 23

23. To wit, for the prophet whom he had brought back Here is a mistake of our translators. לנביא is not in apposition with לו , but is rather used in the sense of a genitive of possession. The verse should be translated thus: He (the man of God from Judah) saddled for himself the ass of the prophet who had brought him back. It seems that the man of God from Judah had no beast at all, but had pursued all his journey thus far on foot. Now, however, a fearful sense of coming judgment comes over his spirit, and, unhindered, he takes the ass belonging to the old prophet who had been instrumental in his ruin, and sets out to meet his fate.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands