Verse 29
29. Them that go by the way “Wayfaring men,” who travelled largely, probably in connexion with caravans. Such travellers became popular intelligencers, and were often sent for and consulted by kings. The routes of these caravans embraced even the homes of the patriarchs, (Genesis 37:25.) and thus became agencies for the diffusing of religious knowledge.
And do ye not know their tokens Know, נכר , signifies find strange, that is, despise, (Furst,) or to be ignorant of, (GESENIUS, Thes.,) or mistake. (Arnheim.) Either intentionally or carelessly they have misinterpreted the tokens of these travellers. These tokens were “proofs,” “arguments,” (Psalms 86:17,) according to Gesenius and Dillmann, or memorabilia, “things worthy of note.” (Zockler.) Hitzig conjectures that the word אוח , token, is used metaphorically for a kind of tessera recognised by the host. A Punic passage in the “Poenulus” of Plautus, act v, scene i, Kenrick thus reads “A sign of truth shall be the tessera of hospitality which I carry with me.” (See the comment in his “Phoenicia,” p. 181.) The report of these travellers is, that the punishment of the wicked is in the future life, you (the friends) pervert it, and say that it is always in the present life. Thus Hahn, Stickel, etc.
Be the first to react on this!