Verse 10
10. Therefore his people return hither That is, “God still suffers or requires his people to survey the painful spectacle, and drain the bitter draught presented by the undisturbed prosperity of wicked men.” Alexander. This is the most natural and best sustained sense of this obscure passage. See Psalms 80:5. The verb שׁוב , ( shoobh,) return, here denotes a subjective, or mental returning, as it often does; (see 2Ch 6:24 ; 2 Chronicles 6:37-38; Malachi 3:18;) and the adverbial pronoun, הלמ , ( halom,) hither, is not to be understood of place, but of subject. God’s people mentally turn to this subject to consider the mystery of providence in allowing this difference between a suffering Church and the prosperous wicked.
Be the first to react on this!