Verse 1
1. If it had not been The Hebrew is abrupt and elliptical, If not, or unless, Jehovah was for us. Alexander proposes, as tantamount, “What if the Lord had not been for us?” leaving the answer to the imagination of the reader.
Now may Israel say The particle נא , ( nah,) is intensive of the imperative, as, Israel, say I pray. It is an urgent call to confession of Jehovah’s timely aid.
Be the first to react on this!