Verses 20-21
20, 21. The answer to the prayer comes even while the words are still upon his lips. For Gabriel see notes Daniel 7:16; Daniel 10:13.
Being caused to fly swiftly Some first-rate scholars (as, for example, Schultz, Alt - testament-lithe Theologie, 2:226) follow Furst in rendering this obscure phrase “gleaming in splendor.” It is better to refer it to Daniel rather than to Gabriel, and translate “being exhausted,” or, “being faint.” (Compare Daniel 7:18; Daniel 7:27; Daniel 10:9.)
Touched me Or, “came near unto me” (R.V., margin). This was the meal (A.V., meat) offering which was made at sunset (Leviticus 2:14). For centuries, beginning at least as early as the Babylonian captivity, every true son of Israel had regular hours of daily prayer (of which this was one) in which he turned his face toward Jerusalem and presented his supplications unto God. (See note Daniel 6:10.)
Be the first to react on this!