Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 25

25. Therefore Since it is God’s part, like a true master, to care for us. Take no thought This rendering of the Greek, ( μεριμνα , merimna, distraction, distrust,) is in itself too strong. The Greek word is derived from the verb μεριζω , merizo, to divide, and implies the distraction of mind between different feelings; or rather, between the true God and the world-god of Gentilism. Let there be no half-and-half distraction of your mind between the two masters, by which anxiety for worldly good shall prevent your complete trust in God. Your anxiety is just so much belief that wealth is safer than God, and Mammon a better master than Christ.

What ye shall eat The questions here condemned should be carefully understood. They are not the questions asked by a housewife who has a dinner to provide to-day; nor the questions of an industrious householder who has a family to feed. These provident queries are a rightful duty, and to furnish the solid answer is its proper performance. The prohibited questions ask not properly how shall I be supplied, but shall I be supplied at all. The questions thus prohibited are questions of infidel distrust asked by a Mammon worshipper, who is called upon to become a man of faith, but is afraid he will thereby lose his earthly living. For all these distrusts our Lord is about to furnish the true, magnanimous, consoling answer. Venture the holy investment; trust in God, and do duty. Life… meat… body… raiment Will not he who gave the better, furnish also the inferior? If God gave life and body, will he not give food and raiment?

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands