"an age" (see AGE), is sometimes wrongly spoken of as a "dispensation," which does not mean a period of time, but a mode of dealing. It is translated "course" in Ephesians 2:2 , "the course of this world," i.e., the cycle or present round of things. See AGE , ETERNAL , EVER , WORLD.
properly, "a running, a race" (from edramon, "to run"), hence, metaphorically, denotes "a career, course of occupation, or of life," viewed in a special aspect, Acts 13:25; 20:24; 2—Timothy 4:7 .
primarily, "daily service," as, e.g., in the Sept. of 2—Chronicles 13:11 (from epi, "upon, or by," hemera, "a day," Eng., "ephemeral"), hence denoted a "class," or "course," into which the priests were divided for the daily service in the Temple, each "class" serving for seven days (see 1—Chronicles 9:25 ). In the NT it is used in Luke 1:5,8 .
James 2:15"a wheel," is translated "wheel" in James 3:6 , RV, with metaphorical reference to the round of human activity (AV, "course"), as a glowing axle would set on fire the whole wooden wheel.
"to make room for, to go forward," is rendered "hath not free course," in John 8:37 , RV (AV, "hath no place"). See COME , No. 24.
Acts 16:1121:12—Thessalonians 3:11—Corinthians 14:27Acts 21:7VOYAGE.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More