from cheo, "to pour," primarily, "earth dug out, an earth heap," then, "loose earth or dust," is used in Mark 6:11; Revelation 18:19 .
"raised or flying dust" (konia, "dust," ornumi, "to stir up"), is found in Matthew 10:14; Luke 9:5; 10:11; Acts 13:51; 22:23 .
primarily, "to winnow" (from likmos, "a winnowing-fan"), hence, "to scatter" as chaff or dust, is used in Matthew 21:44; Luke 20:18 , RV, "scatter as dust," AV, "grind to powder." There are indications in the papyri writings that the word came to denote "to ruin, to destroy."
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More