"sufficient," akin to arkeo (see B, No. 1), is rendered "enough" in Matthew 10:25; "sufficient" in Matthew 6:34; "suffice" in 1—Peter 4:3 , lit., "(is) sufficient." See SUFFICE , SUFFICIENT.
"sufficient, competent, fit" (akin to hikano and hiko, "to reach, attain" and hikanoo, "to make sufficient"), is translated "enough" in Luke 22:38 , of the Lord's reply to Peter concerning the swords. See ABLE.
Luke 15:17 Acts 27:38"to ward off;" hence, "to aid, assist;" then, "to be strong enough," i.e., "to suffice, to be enough" (cp. A, No. 1), is translated "be enough" in Matthew 25:9 . See CONTENT.
lit., "to hold off from, to have off or out" (apo, "from," echo, "to have"), i.e., "to have in full, to have received," is used impersonally in Mark 14:41 , "it is enough," in the Lord's words to His slumbering disciples in Gethsemane. It is difficult, however, to find examples of this meaning in Greek usage of the word, and apecho may here refer, in its commercial significance, to Judas (who is mentioned immediately afterwards), with the meaning "he hath received" (his payment); cp. the same use in Matthew 6:2,5,16 (see Deissmann, Light from the Ancient East, pp. 110ff.). See ABSTAIN , HAVE , RECEIVE.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More