an adverb connected with eis, "into," is translated "inner" in the AV of Ephesians 3:16 (RV, "inward"); after verbs of motion, it denotes "into," Mark 15:16; after verbs of rest, "within." See WITHIN.
the comparative degree of No. 1, denotes "inner," Acts 16:24 (of a prison); Hebrews 6:19 , with the article, and practically as a noun, "that which is within (the veil)," lit., "the inner (of the veil)." Cp. Eng., esoteric.
CHAMBER
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More