1: κολλάω
(Strong's #2853 — Verb — kollao — kol-lah'-o )

primarily, "to glue or cement together," then, generally, "to unite, to join firmly," is used in the Passive Voice signifying "to join oneself to, to be joined to," Luke 15:15; Acts 5:13; 8:29; 9:26; 10:28 , RV (AV, "to keep company with"); 1—Corinthians 6:16,17; elsewhere, "to cleave to," Luke 10:11; Acts 17:34; Romans 12:9 . See CLEAVE.

2: προσκολλάω
(Strong's #4347 — Verb — proskollao — pros-kol-lay'-o )

"to stick to," a strengthened form of No. 1, with pros, "to," intensive, is used in the Passive Voice, reflexively, in a metaphorical sense, with the meanings (a) "to join oneself to," in Acts 5:36; (b) "to cleave to," of the husband with regard to the wife, Matthew 19:5; Mark 10:7; in Ephesians 5:31 , RV, "shall cleave to" (AV, "shall be joined to"). See CLEAVE.

3: συζεύγνυμι
(Strong's #4801 — Verb — su(n)zeugnumi — sood-zyoog'-noo-mee )

"to yoke together" (sun, "with," zugos, "a yoke"), is used metaphorically of union in wedlock, in Matthew 19:6; Mark 10:9 .

4: συνομορέω
(Strong's #4927 — Verb — sunomoreo — soon-om-or-eh'-o )

"to border on," is used of a house as being contiguous with a synagogue, in Acts 18:7 , "joined hard to."

1—Corinthians 1:10FIT. Ephesians 4:16Ephesians 2:21