denotes "to bow the knees, kneel," from gonu (see above) and pipto, "to fall prostrate," the act of one imploring aid, Matthew 17:14; Mark 1:40; of one expressing reverence and honor, Mark 10:17; in mockery, Matthew 27:29 . A phrase consisting of tithemi, "to put," with gonata, the plural of gonu, "the knee" (see above), signifies "to kneel," and is always used of an attitude of prayer, Luke 22:41 (lit., "placing the knees"); Acts 7:60; 9:40; 20:36; 21:5 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More