is used (a) as an adjective of degree, e.g., Matthew 13:5 , "much (earth);" Acts 26:24 , "much (learning);" in Acts 26:29 , in the answer to Agrippa's "with but little persuasion," some texts have pollo (some megalo, "with great"), RV, "(whether with little or) with much;" of number, e.g., Mark 5:24 , RV, "a great (multitude)," AV, "much (people);" so Luke 7:11; John 12:12; Revelation 19:1 , etc.; (b) in the neuter singular form (polu), as a noun, e.g., Luke 16:10 (twice); in the plural (polla), e.g., Romans 16:6,12 , "(labored) much," lit., "many things;" (c) adverbially, in the neuter singular, e.g., Acts 18:27; James 5:16; Matthew 26:9 (a genitive of price); in the plural, e.g., Mark 5:43 , RV, "much" (AV, "sore"); John 14:30; and with the article, Acts 26:24; Romans 15:22; 1—Corinthians 16:19; Revelation 5:4 . See GREAT.
"enough, much, many," is translated "much," e.g., in Luke 7:12 (in some mss. Acts 5:37; see the RV); Acts 11:24,26; 19:26; 27:9 . See ABLE , ENOUGH , A, No. 2, GREAT, LARGE, MANY, MEET, SECURITY, SORE, SUFFICIENT, WORTHY.
MORE. John 12:9Acts 27:16Luke 19:15Matthew 15:33Acts 5:8Hebrews 1:4Hebrews 10:25Hebrews 7:22 Revelation 18:7DISPLEASEDEXHORTATIONPERPLEXSPEAKINGWORK.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More