an adjective, "royal, belonging to a king" (basileus), is used of the command, "thou shalt love thy neighbor as thyself," "the royal law," James 2:8; this may mean a law which covers or governs other laws and therefore has a specially regal character (as Hort suggests), or because it is made by a King (a meaning which Deissmann assigns) with whom there is no respect of persons; it is used with the pronoun tis, "a certain one," in John 4:46,49 , of a courtier, one in the service of a king, "a nobleman" (some mss. have the noun basilikos, "a petty king," in these two verses). It is used of a country in Acts 12:20 , "the king's (country)," and of royal apparel in Acts 12:21 . See KING , ROYAL.
Luke 19:12NOBLE
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More