primarily, "to put honor upon," then, "to adjudge," hence signifies "to rebuke." Except for 2—Timothy 4:2; Jude 1:9 , it is confined in the NT to the Synoptic Gospels, where it is frequently used of the Lord's rebukes to (a) evil spirits, e.g., Matthew 17:18; Mark 1:25; 9:25; Luke 4:35,41; 9:42; (b) winds, Matthew 8:26; Mark 4:39; Luke 8:24; (c) fever, Luke 4:39; (d) disciples, Mark 8:33; Luke 9:55; contrast Luke 19:39 . For rebukes by others see Matthew 16:22; 19:13; 20:31; Mark 8:32; 10:13; 10:48 , RV , "rebuke" (AV, "charged"); Luke 17:3; 18:15,39; 23:40 . See CHARGE , C, No. 7.
"to convict, refute, reprove," is translated "to rebuke" in the AV of the following (the RV always has the verb "to reprove"): 1—Timothy 5:20; Titus 1:13; 2:15; Hebrews 12:5; Revelation 3:19 . See CONVICT , No. 1.
Matthew 16:22Luke 23:40"to strike at" (epi, "upon" or "at," plesso, "to strike, smite"), hence, "to rebuke," is used in the injunction against "rebuking" an elder, 1—Timothy 5:1 .
Philippians 2:15akin to A, No. 2, denotes "rebuke;" in 2—Peter 2:16 , it is used with echo, "to have," and translated "he was rebuke," lit., "he had rebuke." In the Sept., Job 21:4 , "reproof;" Job 23:2 , "pleading."
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More