"to depart" in Philippians 1:23 , signifies "to return" in Luke 12:36 , used in a simile of the "return" of a lord for his servants after a marriage feast (RV). See DEPART , No. 16.
"to turn back," is translated "to return" in Acts 5:22; 15:16 . See ABIDE , BEHAVE.
"to turn about," or "towards," is translated "to return" in Matthew 12:44; 24:18; Mark 13:16 , RV (AV, "turn back again"); Luke 2:39; 8:55 , RV (AV, "came again"); 17:31; Acts 15:36 , RV (AV, "go again"). See CONVERT , A, No. 2, TURN.
"to turn behind," or "back" (hupo, "under"), is translated "to return" (in some texts in Mark 14:40 ) in Luke 1:56; 2:20,43; Luke 2:45 , RV (AV, "turned back again"); 4:1,14; 7:10; 8:37; 10:17; 11:24, AV (RV, "I will turn back"); 17:18; 19:12; 23:48,56; Acts 1:12; 12:25; 13:13; 13:34; 20:3; 21:6; 22:17 , RV (AV, "was come again"); 23:32; Galatians 1:17; Hebrews 7:1 . See TURN (back).
"to turn or bend back," occurs in Matthew 2:12; Luke 10:6 (i.e., as if it was unsaid); Acts 18:21; Hebrews 11:15 .
"to bring up or back" (primarily a nautical term for "putting to sea;" see LAUNCH , PUT), is used intransitively, in Matthew 21:18 , "He returned."
Luke 19:15COME
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More