the latter, the plural form was transliterated from the Aramaic word, which was mistaken for a plural; hence the singular, sabbaton, was formed from it. The root means "to cease, desist" (Heb., shabath; cp. Arab., sabata, "to intercept, interrupt"); the doubled b has an intensive force, implying a complete cessation or a making to cease, probably the former. The idea is not that of relaxation or refreshment, but cessation from activity.
Exodus 31:16,17Exodus 20:8-11Matthew 12:9-13John 5:5-16Mark 1:32Matthew 12:1Mark 2:23Luke 6:1Mark 2:27Colossians 2:16Hebrews 4:4-11Romans 14:5Galatians 4:9-11Matthew 12:1,11Matthew 12:5 Matthew 12:224:20Mark 6:2Luke 6:1 John 9:14 Matthew 12:2Acts 16:13Matthew 28:1LATE. ONEsignifies "the day before the sabbath" (pro, "before," and No. 1), Mark 15:42; some mss. have prin, "before," with sabbaton separately).
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More