A — 1: στρατιώτης
(Strong's #4757 — Noun Masculine — stratiotes — strat-ee-o'-tace )

"a soldier," is used (a) in the natural sense, e.g., Matthew 8:9; 27:27; 28:12; Mark 15:16; Luke 7:8; 23:36; six times in John; thirteen times in Acts; not again in the NT; (b) metaphorically of one who endures hardship in the cause of Christ, 2—Timothy 2:3 .

A — 2: στράτευμα
(Strong's #4753 — Noun Neuter — strateuma — strat'-yoo-mah )

"an army," is used to denote "a company of soldiers" in Acts 23:10; in Acts 23:27 , RV, "the soldiers," AV, "an army;" in Luke 23:11 (plural), RV, "soldiers," AV, "men of war." See ARMY.

A — 3: συστρατιώτης
(Strong's #4961 — Noun Masculine — sustratiotes — soos-trat-ee-o'-tace )

"a fellow-soldier," (sun, "with," and No. 1), is used metaphorically in Philippians 2:25; Philemon 1:2 , of fellowship in Christian service.

B — 1: στρατεύομαι
(Strong's #4754 — Verb — strateuo — strat-yoo'-om-ahee )

always in the Middle Voice in the NT, is used (a) literally of "serving as a soldier," Luke 3:14 , "soldiers" (RV, marg., "soldiers on service," present participle); 1—Corinthians 9:7 , RV, "(what) soldier ... serveth," AV, "(who) goeth a warfare;" 2—Timothy 2:4 , RV, "soldier on service," AV, "man that warreth," lit., "serving as a soldier;" (b) metaphorically, of "spiritual conflict:" see WAR.

Mark 6:27GUARD. 2—Timothy 2:4