"to consider, suppose, think," is rendered "to suppose" in Matthew 20:10; Luke 2:34; 3:23; Acts 7:25; 14:19; 16:27; 21:29; 1—Timothy 6:5; in 1—Corinthians 7:26 , AV (RV, "I think"); in Acts 16:13 , the RV adheres to the meaning "to suppose," "(where) we supposed (there was a place of prayer);" this word also signifies "to practice a custom" (nomos) and is commonly so used by Greek writers. Hence the AV, "was wont (to be made);" it is rendered "to think" in Matthew 5:17; 10:34; Acts 8:20; 17:29; 1—Corinthians 7:36 . See THINK.
"to be of opinion," is translated "to suppose" in Mark 6:49; Luke 24:37; John 20:15; Acts 27:13; in the following, AV "suppose," RV, "think," Luke 12:51; 13:2; Hebrews 10:29 . It is most frequently rendered "to think," always in Matthew; always in John, except John 11:31 , "supposing," RV [where the best texts have this verb (for lego, AV, "saying")], and John 20:15 (see above).
when used of metal action, signifies "to suppose," Luke 7:43; Acts 2:15 . See ANSWER , RECEIVE.
"to suspect, to conjecture," is translated "suppose ye" in Acts 13:25 , RV (AV, "think ye"); "I supposed" in Acts 25:18 . See DEEM.
signifies "to expect, imagine, suppose;" it is rendered "to suppose" in John 21:25; Philippians 1:17 , RV (AV, ver. 16, "thinking"); "think" in James 1:7 . See THINK.
2—Corinthians 11:51—Peter 5:12Philippians 2:25
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More