ôl : Used in various combinations, and with different meanings.
(1) All along , "Weeping all along as he went" (Jeremiah 41:6 ), i.e. throughout the whole way he went, feigning equal concern with the men from Shiloh, etc., for the destruction of the Temple, so as to put them off their guard.
(2) All in all , "That God may be all in all" (1 Corinthians 15:28 , Greek: pánta en pásin , "all things in all (persons and) things"). "The universe, with all it comprises, will wholly answer to God's will and reflect His mind" (Dummelow).
(3) All one , "It is all one" (Job 9:22 ), "it makes no difference whether I live or die."
(4) At all , "If thy father miss me at all" (1 Samuel 20:6 ), "in any way," "in the least."
(5) All to , "All to brake his skull" (Judges 9:53 the King James Version) an obsolete form signifying "altogether"; "broke his skull in pieces."
(6) Often used indefinitely of a large number or a great part, "All the cattle of Egypt died" (Exodus 9:6; compare Exodus 9:19 , Exodus 9:25 ); "all Judea, and all the region round about" (Matthew 3:5 ); "that all the world should be enrolled" (Luke 2:1 ); "all Asia and the world" (Acts 19:27 ); "All (people) verily held John to be a prophet" (Mark 11:32 ).
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More