bē̇ -el´zē̇ -bub (in the King James Version and the Revised Version (British and American) is an error (after the Vulgate) for Beelzebul (Revised Version margin) Βεελζεβούλ , Beelzeboúl ; Westcott and Hort, The New Testament in Greek, Βεεζεβούλ , Beezeboúl ): In the time of Christ this was the current name for the chief or prince of demons, and was identified with SATAN (which see) and the DEVIL (which see). The Jews committed the unpardonable sin of ascribing Christ's work of casting out demons to Beelzebul, Thus ascribing to the worst source the supreme manifestation of goodness (Matthew 10:25; Matthew 12:24 , Matthew 12:27; Mark 3:22; Luke 11:15 , Luke 11:18 , Luke 11:19 ). There can be little doubt that it is the same name as BAALZEBUB (which see). It is a well-known phenomenon in the history of religions that the gods of one nation become the devils of its neighbors and enemies. When the Aryans divided into Indians and Iranians, the Devas remained gods for the Indians, but became devils (daevas ) for the Iranians, while the Ahuras remained gods for the Iranians and became devils (asuras ) for the Indians. Why Baalzebub became Beelzebul, why the b changed into l , is a matter of conjecture. It may have been an accident of popular pronunciation, or a conscious perversion (Beelzebul in Syriac = "lord of dung"), or Old Testament zebhūbh may have been a perversion, accidental or intentional of zebhūl (= "house"), so that Baalzebul meant "lord of the house." These are the chief theories offered (Cheyne in EB; Barton in Hastings, ERE ).
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More