kūr : Represents the words גּהה , gāhāh , מרפא , marpē' , רפה , rāphāh ; θεραπεύω , therapeúō , ἴασις , ı́asis ̌ . Gāhāh in Proverbs 17:22 translated "medicine" means properly the removal of a bandage from a healed wound, and, is used figuratively in Hosea 5:13; marpē' , "healing," is used in the sense of deliverance of the city in Jeremiah 33:6; with a negative particle in 2 Chronicles 21:18 it is used to describe the bowel disease of Jehoram as incurable. The Greek words are used of physical cures ( iasis in Luke 13:32 ) as contradistinguished from the casting out of demons as Matthew 17:16; Luke 7:21; John 5:10 . Cure is only used in the New Testament in the sense of physical healing; in the Old Testament usually in the sense of spiritual or national deliverance from danger.
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More