kus´tum (tax): ( a ) הלך , hălākh , Ezra 4:13 , Ezra 4:10; Ezra 7:24 the King James Version; ( b ) בּלו , belō , Ezra 4:13 , etc.; (c ) τελώνιον , telōnion , Matthew 9:9; Mark 2:14; Luke 5:27 , "receipt of custom" the King James Version, the Revised Version (British and American) "place of toll," the collectors' office; (d) τέλος , télos , Matthew 17:25 (the Revised Version (British and American) "toll"); Romans 13:7; 1 Macc 11:35 (the Revised Version (British and American) "tolls"; compare 1 Macc 10:31). The tax designated by hălākh in Ezra 4:13 , etc., is usually taken to mean a road tax, a toll, from root hălākh , but compare Winckler, Altorientalische Forschungen , II, 463, which derives from root ilku , a command, a decree, hence, an imposed tax. Belō from root yābhal is supposed to be a tax on merchandise or produce (as distinguished from "tribute" or the tax on houses, lands and persons), usually paid in kind and levied for the support of the native or provincial government. See Ryle, Cambridge Bible , Ezra-Nehemiah, in the place cited. Telos in New Testament and Macc is an indirect tax farmed out to the publicans.
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More