Priests when offering a sin offering were required to dip a finger into the blood of the sacrificed bullock and "to sprinkle of the blood seven times before Yahweh" (compare Leviticus 4:6 , et al.). See also the law referring to the cleansing of infected houses (Leviticus 14:51 ) and the cleansing of a leper (Leviticus 14:16 ). In all such cases "to dip" is "to moisten," "to besprinkle," "to dip in," the Hebrew טבל , ṭābhal , or the Greek βάπτω , báptō . See also ASHER . In Psalm 68:23 "dipping" is not translated from the Hebrew, but merely employed for a better understanding of the passage: "Thou mayest crush them, dipping thy foot in blood" (the King James Version "that thy foot may be dipped in the blood"). Revelation 19:13 is a very doubtful passage. the King James Version reads: "a vesture dipped in blood" (from baptō , "to dip"); the Revised Version (British and American) following another reading (either rhaı́nō , or rhantı́zō , both "to sprinkle"), translates "a garment sprinkled with blood." the Revised Version, margin gives "dipped in." See also SOP .
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More