dis -kuv´ẽr : In modern usage the word "discover" signifies "to get first sight or knowledge of," "to ascertain," or "to explore." Such usage appears in 1 Samuel 22:6 of the discovery of David's hiding-place, where the Hebrew uses ידע , yādha‛ ̌ . In the King James Version the word "discover" often occurs in a sense now archaic or even obsolete. (Note in the cases cited below the Hebrew word is גּלה , gālāh , except Jeremiah 13:26 ( חשׁף , ḥāshaph , "to make bare") and Habakkuk 3:13 ( ערר , ‛ārar , "to make naked").) (1) "To exhibit," "uncover" (or "betray"), in which examples the English Revised Version also reads with the King James Version "discover"; the American Standard Revised Version "uncover" (Exodus 20:26; Job 12:22; Isaiah 57:8 ("discovered thyself" the King James Version and the English Revised Version); Jeremiah 13:26; Lamentations 2:14; Hosea 7:1; Nahum 3:5 ). (2) "To cause to be no longer a covering," "to lay bare" (2 Samuel 22:16 the King James Version). (3) "To bring to light," "disclose" ( 1 Samuel 14:8 , 1 Samuel 14:11 (the English Revised Version with the King James Version "discover")). (4) "To unmask" or "reveal oneself" ( Proverbs 18:2 the King James Version). (5) "To take away the covering of" ( Isaiah 22:8 the King James Version). (6) "To lay bare" ( Habakkuk 3:13 ). In Psalm 29:9 , the King James Version reads: "The voice of the Lord ... discovereth the forests," where the Revised Version (British and American) reads, "strippeth the forests bare," i.e. "strippeth the forests of their leaves" (Perowne, The Psalms , I, 248); "strippeth bare the forests" (Briggs, Psalms , I, 251, 253).
In the New Testament (the King James Version), the word "discover" occurs as a translation of the Greek anaphánantes in Acts 21:3 , and for katenóoun in Acts 27:39 , where the Revised Version (British and American) reads in the first instance "had come in sight of," and in the latter case "perceived."
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More