The rendering in English Versions of the Bible in some connections of three Hebrew and one Greek word. The ḳe‛ārāh of Exodus 25:29; Exodus 37:16; Numbers 4:7 was apparently a kind of salver, in this case of gold, for holding the loaves of the "presence bread." The same word represents the silver "platters" ( Numbers 7:13 ) brought by the princes as a dedication gift. The ṣēphel of Judges 5:25 was a large bowl, so translated in Judges 6:38 . "Lordly dish" is literally, "bowl of (fit for) nobles ." The callaḥath of 2 Kings 21:13; Proverbs 19:24; Proverbs 26:15 (last two the King James Version "bosom" after the Septuagint) refers probably to the wide, deep dish in which the principal part of the meal was served. Of somewhat similar form may have been the trúblion (Septuagint for ḳe‛ārāh ) mentioned in connection with the Passover meal (Matthew 26:23; Mark 14:20 ).
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More