hō´zā̇ - ı̄ ( חוזי , ḥōzay , or as it stands at the close of the verse in question, 2 Chronicles 33:19 , חוזי , ḥōzāy ; Septuagint τῶν ὁρώντων , tō̇n horō̇ntōn ; Vulgate (Jerome's Latin Bible , 390-405 ad) "Hozai"; the King James Version the seers; the King James Version margin "Hosai"; the American Standard Revised Version "Hozia," the American Revised Version margin "the seers." Septuagint not improbably reads החזים , ha -ḥōzı̄m , as in 2 Chronicles 33:18; an easy error, since there we find ודברי החזים , we -dhibherē ha -ḥōzı̄m , "the words of the seers," and here דּברי חוזי , dibherē ḥōzāy , "the words of Hozai." Kittel, following Budde, conjectures as the original reading חוזיו , ḥōzāyw , "his (Manasseh's) seers"): A historiographer of Manasseh, king of Judah. Thought by many of the Jews, incorrectly, to be the prophet Isaiah, who, as we learn from 2 Chronicles 26:22 , was historiographer of a preceding king, Uzziah. This "History of Hozai" has not come down to us. The prayer of Manasseh, mentioned in 2 Chronicles 33:12 f, 2 Chronicles 33:18 f and included in this history, suggested the apocryphal book, "The Prayer of Manasses," written, probably, in the 1st century bc. See APOCRYPHA .
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More