nı̄t . See DAY AND NIGHT for the natural usage and the various terms.
Figurative uses: The word "night" ( לילה , laylāh or ליל , layil ) is sometimes used figuratively in the Old Testament. Thus, Moses compares the brevity of time, the lapse of a thousand years, to "a watch in the night" ( Psalm 90:4 ). Adversity is depicted by it in such places as Job 35:10; compare Isaiah 8:20; Jeremiah 15:9 . Disappointment and despair are apparently depicted by it in the "burden of Dumah" (Isaiah 21:11 , Isaiah 21:12 ); and spiritual blindness, coming upon the false prophets (Micah 3:6 ); again sudden and overwhelming confusion (Amos 5:8; Isaiah 59:10 the King James Version, נשׁף , nesheph , "twilight" as in the Revised Version (British and American)).
On the lips of Jesus (John 9:4 ) it signifies the end of opportunity to labor; repeated in that touching little allegory spoken to His disciples when He was called to the grave of Lazarus (John 11:9 , John 11:10 ). Paul also uses the figure in reference to the Parousia (Romans 13:12 ), where "night" seems to refer to the present aeon and "day" to the aeon to come. He also uses it in 1 Thessalonians 5:5 , 1 Thessalonians 5:7 where the status of the redeemed is depicted by "day," that of the unregenerate by "night," again, as the context shows, in reference to the Parousia . In Revelation 21:25 and Revelation 22:5 , the passing of the "night" indicates the realization of that to which the Parousia looked forward, the establishment of the kingdom of God forever. See also Delitzsch, Iris , 35.
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More