ôr´di - nans :
This word generally represents חקּה , ḥuḳḳāh , something prescribed, enactment, usually with reference to matters of ritual. In the King James Version the same word is frequently translated by "statute" or "statutes," which is also the rendering of a similar Hebrew word, namely, חק , ḥōḳ . the Revised Version (British and American) generally retains "ordinance," but sometimes substitutes "statute" (e.g. Exodus 18:20; Psalm 99:7 ). In one instance the Revised Version (British and American) renders "set portion" (Ezekiel 45:14 ). The word generally has a religious or ceremonial significance. It is used for instance in connection with the Passover (Exodus 12:43; Numbers 9:14 ). According to Exodus 12:14 , the Passover was "an ordinance for ever," i.e. a permanent institution. In the plural the word is often employed, along with such terms as commandments, laws, etc., with reference to the different prescriptions of the Deuteronomic and Priestly codes (Deuteronomy 6:1 , Deuteronomy 6:2; Leviticus 18:4 ).
In 11 passages (Exodus 15:25; Joshua 24:25; 1 Samuel 30:25; 2 Kings 17:34 , 2 Kings 17:37; 2 Chronicles 33:8; 2 Chronicles 35:13; Psalm 119:91; Isaiah 58:2 twice; Ezekiel 11:20 ) "ordinance" is the rendering of משׁפּט , mishpāṭ , judgment, decision or sentence by a judge or ruler. In the Book of the Covenant (Ex 20:22 through 23:33) the term "judgments" denotes civil, as contrasted with ritual, enactments. In 2 Kings 17:34 the King James Version employs "manners" and "ordinances" as renderings of this word. In 3 passages ( Leviticus 18:30; Leviticus 22:9; Malachi 3:14 ) "ordinance" is the translation of משׁמרת , mishmereth , "charge," which the Revised Version (British and American) restores. In one instance (Nehemiah 10:32 ) ordinance renders מצוה , micwāh , "commandment," while in Ezra 3:10 the King James Version the phrase "after the ordinance of David" represents a Hebrew phrase which literally means "upon the hands of David," i.e. under the guidance or direction of David.
In the New Testament, "ordinance" renders different Greek words, namely, (1) δικαίωμα , dikaı́ōma , in Luke 1:6 and Hebrews 9:1 , Hebrews 9:10 . The word means literally, "anything declared right"; but in these passages ceremonial and religious regulation; (2) δόγμα , dógma , in Ephesians 2:15; Colossians 2:14 . In the New Testament this word always means a decree or edict (Acts 17:7 ); (3) παράδοσις , parádosis , in 1 Corinthians 11:2 the King James Version, the Revised Version (British and American) substitutes "traditions"; (4) κτίσις , ktı́sis , "setting up," "institution" in 1 Peter 2:13 . The term is used exclusively of the action of God. Peter implies that institutions, apparently human, such as the family and the state, are of divine origin. The same doctrine is found in Romans 13:1 .
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More