sēt : This word is used to translate the Hebrew words ( מושׁב , mōshābh , שׁבת , shebheth , כּסּא , kiṣṣē' , and תּכוּנה , tekhūnāh ), once ( Job 23:3 ). It translates the Greek word (καθέδρα , kathédra ) (Matthew 21:12; Matthew 23:2; Mark 11:15 ), and "chief seat" translates the compound word (πρωτοκαθεδρία , prōtokathedrı́a ) (Matthew 23:6; Mark 12:39; Luke 20:46 ). In the King James Version it translates (θρόνος , thrónos ) (Luke 1:52; Revelation 2:13; Revelation 4:4; Revelation 11:16; Revelation 13:2; Revelation 16:10 ), which the Revised Version (British and American) renders "throne." It denotes a place or thing upon which one sits, as a chair, or stool (1 Samuel 20:18; Judges 3:20 ). It is used also of the exalted position occupied by men of marked rank or influence, either in good or evil (Matthew 23:2; Psalm 1:1 ).
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More