Genesis 2:4 - Exposition
These are the generations is the usual heading for the different sections into which the Book of Genesis is divided (vial. Genesis 5:1 ; Genesis 6:9 ; Genesis 10:1 ; Genesis 11:10 , Genesis 11:27 ; Genesis 25:12 , Genesis 25:19 ; Genesis 36:1 ; Genesis 37:2 ). Misled by the LXX ; who render toldoth by ἡ βιμβλος γενεμσεως , Ranks, Title, Havernick, Tuch, Ewald, and Stahelin disconnect the entire verse from the second section, which says nothing about the origination of the heavens and the earth, and append it to the preceding, in which their creation is described. Ilgen improves on their suggestion by transferring it to the commencement of Genesis 1:1-31 , as an appropriate superscription. Dreschler, Vaihingel Bohlen, Oehler, Macdonald, et alii divide the verse into two clauses, and annex the former to what precedes, commencing the ensuing narrative with the latter. All of these proposals are, however, rendered unnecessary by simply observing that toldoth (from yaladh , to bear, to beget; hence begettings, procreations, evolutions, developments) does not describe the antecedents, but the consequents, of either thing or Person (Rosen; Keil, Kalisch). The toldoth of Noah are not the genealogical list of the patriarch's ancestry, but the tabulated register of his posterity; and so the generations of the heavens and the earth refer not to their original production (Gesenius), but to their onward movements from creation downwards (Keil). Hence with no incongruity, but with singular propriety, the first half of the present verse, ending with the words when they were created , literally, in their creation , stands at the commencement of the section in which the forward progression of the universe is traced. The point of departure in this subsequent evolution of the material heavens and earth is further specified as being in the day that the Lord God (Jehovah Elohim) made the earth and the heavens ; not the heavens and the earth, which would have signified the universe (cf. on Genesis 1:1 ), and carried hack the writer's thought to the initial act of creation; but the earth and the atmospheric firmament, which indicates the period embracing the second and (possibly) the third creative days as the terminus a quo of the generations to be forthwith recorded. Then it was that the heavens and the earth in their development took a clear and decided step forward in the direction of man and the human family (was it in the appearance of vegetation?); and in this thought perhaps will be found the key to the significance of the new name for the Divine Being which is used exclusively throughout the present section— Jehovah Elohim . From the frequency of its use, and the circumstance that it never has the article, Jehovah may be regarded as the proper Personal name of God. Either falsely interpreting Exodus 20:7 and Le Exodus 24:11 , or following some ancient superstition (mysterious names of deities were used generally in the East; the Egyptian Hermes had a name which (Cic. 'de Natura Deorum,' 8, 16) durst not be uttered: Furst), the later Hebrews invested this nomen tetra. grammaton with such sanctity that it might not bepronounced. Accordingly, it was their custom to write it in the sacred text with the vowel points of Adonai , or, if that preceded, Elohim . Hence considerable doubt now exists as to its correct pronunciation. Etymologically viewed it is a future form of havah , an old form of hayah ; uncertainty as to what future has occasioned many different suggestions as to what constituted its primitive vocalization. According to the evidence which scholars have collected, the choice lies between
Perhaps the preponderance of authority inclines to the first; but the common punctuation is not so indefensible as some writers allege. Gesenius admits that it more satisfactorily accounts for the abbreviated syllables יִהוֹ and יוֹ than the pronunciation which he himself favors. Murphy thinks that the substitution of Adonai for Jehovah was facilitated by the agreement of their vowel points. The locus classicus for its signification is Exodus 3:14 , in which God defines himself as " I am that I am," and commands Moses to tell the children of Israel that Ehyeh had sent him. Hengstenberg and Keil conclude that absolute self-existence is the essential idea represented by the name (cf. Exodus 3:14 ; ο ̔ ω ̓ ì ν , LXX .; Revelation 1:4 , Revelation 1:8 ; ὁ ὥν καὶ ὁ ἠν καὶ ὁ ἐρχομμενος , vd . Furst, 'Lex. sub nora.'). Baumgarten and Delitzsch, laying stress on its future form, regard it as = the Becoming One, with reference to the revelation, rather than the essence, of the Divine nature. Macdonald, from the circumstance that it was not used till after the fall, discovers a pointing forward to Jehovah as ὁ ἑρχομμενος in connection with redemption. Others, deriving from a hiphil future, take it as denoting " he who causes to be, the Fulfiller," and find in this an explanation of Exodus 6:3 (Exell). May not all these ideas be more or less involved in the fullness of the Divine name? As distinguished from Elohim, Deus omnipotens , the mighty One, Jehovah is the absolute, self-existent One, who manifests himself to man, and, in particular, enters into distinct covenant engagements for his redemption, which he in due time fulfils. In the present section the names are conjoined partly to identify Jehovah with Elohim, and partly because the subject of which it treats is the history of man.
Be the first to react on this!