CLICK ►► http://bit.ly/DONTbeTEMPTED

Matthew 5:47 (KJV) And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

A "salute" has turned out to be a much bigger word and deeper than I would have imagined. It is giving honour, to acknowledge, to recognise. It brings the other person up. It acknowledges their presence or existence and their value.

That is what Jesus has done for us. He has acknowledged us honoured us, recognised us and gave his life for us. He did not only salute his own brethren in heaven! He chose to salute your life.

So he is saying here that he is going to give you an ability to do the same thing. Loving ❤ those who are not your friends/ family/ brethren.

Jesus is saying here that the world is bigger than your brethren/ or family or kinsmen.

No one is entertaining strangers. We go to church to catch up with our friends.

You receive church service and then your friends service.

It is a trinity of me, my friends, and my family.

Feeding the loop.

(If you could have said something else, or if there is something I have missed out, let me know in the comments below. Otherwise look into what God is saying through my video on Psalm 91 and Psalm 23 and you will be blessed)

Watch PSALM 91► ►https://tinyurl.com/psalm-of-protection-91
Watch PSALM 23► ►https://tinyurl.com/lord-is-my-shepherd-psalm23
All of GENESIS 1 ► ►https://tinyurl.com/WATCH-GENESIS-1

Buy the book "born free to live free" by Raha Ernest on Amazon
US https://amzn.to/2mbSzLj
UK https://amzn.to/2lKrNcy


More on my website https://faithNIBBLES.com


Facebook message m.me/faithNIBBLES


Follow me on Facebook and Twitter:
https://www.facebook.com/faithNIBBLES/


https://twitter.com/rahaERNEST


https://www.instagram.com/rahaernest/

New International Version
And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?

New Living Translation
If you are kind only to your friends, how are you different from anyone else? Even pagans do that.

English Standard Version
And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?

Berean Study Bible
And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?

Berean Literal Bible
And if you greet only your brothers, what extraordinary are you doing? Do not even the Gentiles do the same?

New American Standard Bible
And if you greet only your brothers and sisters, what more are you doing than others? Even the Gentiles, do they not do the same?

NASB 1995
"If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?

NASB 1977
“And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Do not even the Gentiles do the same?

Amplified Bible
And if you greet only your brothers [wishing them God’s blessing and peace], what more [than others] are you doing? Do not even the Gentiles [who do not know the Lord] do that?

Christian Standard Bible
And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary? Don’t even the Gentiles do the same?

Holman Christian Standard Bible
And if you greet only your brothers, what are you doing out of the ordinary? Don't even the Gentiles do the same?

American Standard Version
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?

Aramaic Bible in Plain English
And if you pray for the peace of your brethren only, what excellent thing are you doing? Behold, are not even the Tax Collectors doing the same thing?

Contemporary English Version
If you greet only your friends, what's so great about this? Don't even unbelievers do that?

Douay-Rheims Bible
And if you salute your brethren only, what do you more? do not also the heathens this?

English Revised Version
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?

Good News Translation
And if you speak only to your friends, have you done anything out of the ordinary? Even the pagans do that!

GOD'S WORD® Translation
Are you doing anything remarkable if you welcome only your friends? Everyone does that!

International Standard Version
And if you greet only your relatives, that's no great thing you're doing, is it? Even the unbelievers do the same, don't they?

Literal Standard Version
And if you may greet your brothers only, what do you do abundant? Do the nations not also do so?

NET Bible
And if you only greet your brothers, what more do you do? Even the Gentiles do the same, don't they?

New Heart English Bible
And if you only greet your brothers, what more do you do than others? Do not even the non-Jews do the same?

Weymouth New Testament
And if you salute only your near relatives, what praise is due to you? Do not even the Gentiles do the same?