CLICK ►► http://bit.ly/DONTbeTEMPTED

Matthew 6:7 (NKJV) And when you pray, do not use vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.

(If you could have said something else, or if there is something I have missed out, let me know in the comments below. Otherwise look into what God is saying through my video on Psalm 91 and Psalm 23 and you will be blessed)

New International Version
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.

New Living Translation
“When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again.

English Standard Version
“And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words.

Berean Study Bible
And when you pray, do not babble on like pagans, for they think that by their many words they will be heard.

Berean Literal Bible
And praying, do not use vain repetitions like the pagans, for they think that in their many words they will be heard.

King James Bible
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

New King James Version
And when you pray, do not use vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.

New American Standard Bible
“And when you are praying, do not use thoughtless repetition as the Gentiles do, for they think that they will be heard because of their many words.

Amplified Bible
“And when you pray, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they think they will be heard because of their many words.

Christian Standard Bible
When you pray, don’t babble like the Gentiles, since they imagine they’ll be heard for their many words.

Holman Christian Standard Bible
When you pray, don't babble like the idolaters, since they imagine they'll be heard for their many words.

American Standard Version
And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Aramaic Bible in Plain English
And whenever you are praying, you shall not be verbose like the heathen, for they think that they are heard by speaking much

Contemporary English Version
When you pray, don't talk on and on as people do who don't know God. They think God likes to hear long prayers.

Douay-Rheims Bible
And when you are praying, speak not much, as the heathens. For they think that in their much speaking they may be heard.

English Revised Version
And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Good News Translation
"When you pray, do not use a lot of meaningless words, as the pagans do, who think that their gods will hear them because their prayers are long.

GOD'S WORD® Translation
"When you pray, don't ramble like heathens who think they'll be heard if they talk a lot.

International Standard Version
"When you are praying, don't say meaningless things like the unbelievers do, because they think they will be heard by being so wordy.

Literal Standard Version
And—praying—you may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their speaking much they will be heard,

NET Bible
When you pray, do not babble repetitiously like the Gentiles, because they think that by their many words they will be heard.

New Heart English Bible
And in praying, do not use vain repetitions, as the unbelievers do; for they think that they will be heard for their much speaking.

World English Bible
In praying, don't use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.

Young's Literal Translation
'And -- praying -- ye may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their much speaking they shall be heard,

Watch PSALM 91► ►https://tinyurl.com/psalm-of-protection-91
Watch PSALM 23► ►https://tinyurl.com/lord-is-my-shepherd-psalm23
All of GENESIS 1 ► ►https://tinyurl.com/WATCH-GENESIS-1

Buy the book "born free to live free" by Raha Ernest on Amazon
US https://amzn.to/2mbSzLj
UK https://amzn.to/2lKrNcy

More on my website https://faithNIBBLES.com

Facebook message m.me/faithNIBBLES

Follow me on Facebook and Twitter:
https://www.facebook.com/faithNIBBLES/

https://twitter.com/rahaERNEST

https://www.instagram.com/rahaernest/