Read & Study the Bible Online - Bible Portal
John Chrysostom

John Chrysostom

John Chrysostom (349 - 407)

Read freely text sermons and articles by the speaker John Chrysostom in text and pdf format Archbishop of Constantinople, was an important Early Church Father. He is known for his preaching and public speaking, his denunciation of abuse of authority by both ecclesiastical and political leaders, the Divine Liturgy of St. John Chrysostom, and his ascetic sensibilities. The epithet Χρυσόστομος (Chrysostomos, anglicized as Chrysostom) means "golden-mouthed" in Greek and given for his celebrated eloquence.

The Eastern Orthodox and Byzantine Catholic churches honor him as a saint and count him among the Three Holy Hierarchs, together with Basil the Great and Gregory Nazianzus. He is recognized by the Eastern Orthodox Church and the Catholic Church as a saint and as a Doctor of the Church. Churches of the Western tradition, including the Roman Catholic Church, some Anglican provinces, and some Lutheran churches, commemorate him on 13 September. Some other Lutheran churches and Anglican provinces commemorate him on the traditional Eastern feast day of 27 January. Chrysostom's extant homiletical works are vast, including many hundreds of exegetical homilies on both the New Testament (especially the works of Saint Paul) and the Old Testament (particularly on Genesis). Among his extant exegetical works are sixty-seven homilies on Genesis, fifty-nine on the Psalms, ninety on the Gospel of Matthew, eighty-eight on the Gospel of John, and fifty-five on the Acts of the Apostles.


John Chrysostom, Archbishop of Constantinople, was an important Early Church Father. He is known for his eloquence in preaching and public speaking, and his denunciation of abuse of authority by both ecclesiastical and political leaders.

Chrysostom is known in Christianity chiefly as a preacher, theologian and liturgist, particularly in the Eastern Orthodox Church.

During a time when city clergy were subject to criticism for their high lifestyle, John was determined to reform his clergy in Constantinople. These efforts were met with resistance and limited success. He was an excellent preacher. As a theologian, he has been and continues to be very important in Eastern Christianity, and is generally considered the most prominent doctor of the Greek Church, but has been less important to Western Christianity.

His writings have survived to the present day more so than any of the other Greek Fathers. He rejected the contemporary trend for allegory, instead speaking plainly and applying Bible passages and lessons to everyday life.
... Show more
Natanael, como hombre que es, inquiere; Jesús, como Dios que es, le contesta: Ya te vi anteriormente. Como Dios, ya conocía de antemano la moderación de costumbres de Natanael, aunque no como hombre que le hubiera seguido los pasos.
0 likes
Si mil vidas tuviéramos ¿acaso no convendría perderlas todas por él?
0 likes
(Jn. 3, 15) Para que todo el que cree en él no perezca, sino que tenga la vida eterna. Advierte el motivo de la cruz y de la salvación de ahí originada. ¿Adviertes cómo consuena la figura con la realidad? Allá en el desierto los judíos evitaban la muerte, pero era la muerte temporal; acá los fieles evitan la muerte, pero la eterna. Allá la serpiente suspendida de un palo curaba las mordeduras de las serpientes. Acá Jesús crucificado curaba las llagas causadas por el dragón infernal. Allá quien veía a la serpiente con sus ojos corporales se curaba; acá quien ve con los ojos de la mente se libra de todos sus pecados. Allá era bronce el que modelado en forma de serpiente pendía de un palo; acá pende de la cruz el cuerpo del Señor modelado por el Espíritu Santo. Allá la serpiente mordía y la serpiente curaba; acá la muerte mató y la muerte dio la vida. Pero la serpiente que allá mataba tenía veneno; mientras que acá el que salvaba no lo tenía.
0 likes
Fábrica de medicinas espirituales es la iglesia, para que aquí curemos las heridas que allá afuera recibimos; pero no para que de aquí salgamos a recibir nuevas heridas. Si no atendemos al Espíritu Santo, que nos habla, no sólo no nos limpiaremos de los pecados pasados, sino que contraeremos otros nuevos.
0 likes
Charity is, indeed, a great thing, and a gift of God, and when it is rightly ordered likens us to God Himself, as far as that is possible; for it is charity which makes the man.
topics: Charity  
0 likes
The rich man is not one who is in possession of much, but one who gives much.
topics: Charity  
0 likes
No one can harm the man who does himself no wrong.
topics: Character  
0 likes
A comprehended god is no god.
topics: Atheism  
0 likes
result,1 the first focuses on
0 likes
The bee is more honored than other animals, not because she labors, but because she labors for others.
topics: Animals , Service  
0 likes
No matter how just your words may be, you ruin everything when you speak with anger.
topics: Anger  
0 likes
Y no dijo que cargará sobre sí o que cargó sobre sí: Que carga sobre sí el pecado del mundo, porque es obra que continuamente está haciendo. No lo cargó únicamente en el momento de padecer; sino que desde entonces hasta ahora lo carga, no siempre crucificado (pues ofreció solamente un sacrificio por los pecados), sino que perpetuamente purifica al mundo mediante este sacrificio.
0 likes
En consecuencia, no ofrezcas a Dios ovejas ni terneros, sino ofrécete a ti mismo en holocausto: que esto es presentarle una hostia viva.
0 likes
¿Qué será más útil: hablar de los asuntos y de los defectos de los vecinos, y andar con vana curiosidad inquiriendo las cosas ajenas, o más bien tratar de los ángeles y de lo tocante a nuestra propia utilidad? Al fin y al cabo lo del vecino para nada te toca, mientras que lo del Cielo es propio tuyo.
0 likes
Ahora bien, este hombre bárbaro llenó el universo con su evangelio, corporalmente recorrió media Asia, es decir esa región en donde antes brotaban todos los doctos en las disciplinas helenas. Y por tal motivo se hace temible a los demonios, pues en medio de ellos resplandece y deshace sus oscuridades y derriba sus acrópolis; y en espíritu se retiró y subió a las regiones del cielo, como convenía a quien tales hazañas a cabo llevaba. Las opiniones de los griegos murieron, mientras que las doctrinas de Juan se hacen cada día más fúlgidas.
0 likes
Ellos, apoyados en mentiras, echan mano de todos los medios para encubrir la vergüenza de sus afirmaciones; y nosotros, los que profesamos la verdad, no nos atrevemos ni aun a abrir la boca.
0 likes
Advierte cómo cuando alguno sujeta las cosas espirituales a sus propios modos de pensar, inclusive dice ridiculeces, y parece delirar y estar ebrio, por andar escrutando, contra lo que a Dios agrada, las sentencias y no prestar su asentimiento a la fe.
0 likes
Si te parece, encerremos bajo llave a un hombre; y ahí alimentémoslo y satisfagamos todos los placeres del vientre hasta lo sumo sin que él haya de caminar y sin que le permitamos hacer cosa alguna. Que goce de una mesa bien dispuesta, de lecho y de placeres perpetuos. ¿Puede haber algo más miserable que ese género de vida?
0 likes
lo mismo sucede con el alma. Pues cuando ya purificada no hay pasiones del ánimo que la conturben, ve con claridad lo que se ha de ver; pero cuando manchada con muchas pasiones, pierde su primera virtud, no puede fácilmente elevarse a lo sublime, sino que al punto se cansa y desfallece y se entrega al sueño y a la desidia, y deja de lado lo que toca a llevar una vida honrada y virtuosa, y ya no escucha con diligencia.
0 likes
¡Transportemos nuestras riquezas, coloquémoslas allá! No necesitaremos de asnos ni de camellos ni de carros ni de naves para ese transporte: Dios nos libró de semejante dificultad. Solamente necesitamos de los pobres, de los cojos, de los ciegos, de los enfermos. A ellos se les ha encomendado semejante transporte. Ellos son los que transfieren las riquezas al cielo. Ellos son los que conducen a quienes tales riquezas poseen a la herencia de los bienes eternos.
0 likes

品牌集团