Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Want to know what the Bible says about En-dor? Here are 3 Bible verses about En-dor from the Old and New Testaments of the Holy Bible, 新标点和合本 (CUNPSS), sorted from the most relevant to the least relevant.

Use the up or down arrow next to each verses to vote for this topic. Your input is important for us to improve it.

Note: Always check the context of a verse; Click the "Read Full Chapter" button next to each verse to read more. The context of a verse might put a very different slant on what the verse seems to say.

约书亚记 17:11 CUNPSS
玛拿西以萨迦亚设境内,有伯·善和属伯·善的镇市,以伯莲和属以伯莲的镇市,多珥的居民和属多珥的镇市;又有三处山冈,就是隐·多珥和属隐·多珥的镇市;他纳的居民和属他纳的镇市,米吉多的居民和属米吉多的镇市。
0
撒母耳记上 28:7-25 CUNPSS
7 扫罗吩咐臣仆说:「当为我找一个交鬼的妇人,我好去问她。」臣仆说:「在隐·多珥有一个交鬼的妇人。」
8 于是扫罗改了装,穿上别的衣服,带着两个人,夜里去见那妇人。扫罗说:「求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。」 9 妇人对他说:「你知道扫罗从国中剪除交鬼的和行巫术的。你为何陷害我的性命,使我死呢?」 10 扫罗向妇人指着耶和华起誓说:「我指着永生的耶和华起誓,你必不因这事受刑。」 11 妇人说:「我为你招谁上来呢?」回答说:「为我招撒母耳上来。」 12 妇人看见撒母耳,就大声呼叫,对扫罗说:「你是扫罗,为什么欺哄我呢?」 13 王对妇人说:「不要惧怕,你看见了什么呢?」妇人对扫罗说:「我看见有神从地里上来。」 14 扫罗说:「他是怎样的形状?」妇人说:「有一个老人上来,身穿长衣。」扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。
15 撒母耳扫罗说:「你为什么搅扰我,招我上来呢?」扫罗回答说:「我甚窘急;因为非利士人攻击我, 神也离开我,不再借先知或梦回答我。因此请你上来,好指示我应当怎样行。」 16 撒母耳说:「耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢? 17 耶和华照他借我说的话,已经从你手里夺去国权,赐与别人,就是大卫 18 因你没有听从耶和华的命令;他恼怒亚玛力人,你没有灭绝他们,所以今日耶和华向你这样行, 19 并且耶和华必将你和以色列人交在非利士人的手里。明日你和你众子必与我在一处了;耶和华必将以色列的军兵交在非利士人手里。」
20 扫罗猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的话甚是惧怕;那一昼一夜,没有吃什么,就毫无气力。 21 妇人到扫罗面前,见他极其惊恐,对他说:「婢女听从你的话,不顾惜自己的性命,遵从你所吩咐的。 22 现在求你听婢女的话,容我在你面前摆上一点食物,你吃了,可以有气力行路。」 23 扫罗不肯,说:「我不吃。」但他的仆人和妇人再三劝他,他才听了他们的话,从地上起来,坐在床上。 24 妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼烤了, 25 摆在扫罗和他仆人面前。他们吃完,当夜就起身走了。
0
诗篇 83:10 CUNPSS
他们在隐·多珥灭亡,
成了地上的粪土。
0

品牌集团