Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Want to know what the Bible says about Prayer, Intercessory? Here are 53 Bible verses about Prayer, Intercessory from the Old and New Testaments of the Holy Bible, 新标点和合本 (CUNPSS), sorted from the most relevant to the least relevant.

Use the up or down arrow next to each verses to vote for this topic. Your input is important for us to improve it.

Note: Always check the context of a verse; Click the "Read Full Chapter" button next to each verse to read more. The context of a verse might put a very different slant on what the verse seems to say.

路加福音 22:32 CUNPSS
但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。」
0
路加福音 23:34 CUNPSS
当下耶稣说:「父啊!赦免他们;因为他们所做的,他们不晓得。」兵丁就拈阄分他的衣服。
0
约翰福音 17:9-24 CUNPSS
9 我为他们祈求,不为世人祈求,却为你所赐给我的人祈求,因他们本是你的。 10 凡是我的,都是你的;你的也是我的,并且我因他们得了荣耀。 11 从今以后,我不在世上,他们却在世上;我往你那里去。圣父啊,求你因你所赐给我的名保守他们,叫他们合而为一像我们一样。 12 我与他们同在的时候,因你所赐给我的名保守了他们,我也护卫了他们;其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的,好叫经上的话得应验。 13 现在我往你那里去,我还在世上说这话,是叫他们心里充满我的喜乐。 14 我已将你的道赐给他们。世界又恨他们;因为他们不属世界,正如我不属世界一样。 15 我不求你叫他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者 16 他们不属世界,正如我不属世界一样。 17 求你用真理使他们成圣;你的道就是真理。 18 你怎样差我到世上,我也照样差他们到世上。 19 我为他们的缘故,自己分别为圣,叫他们也因真理成圣。
20 「我不但为这些人祈求,也为那些因他们的话信我的人祈求, 21 使他们都合而为一。正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面,叫世人可以信你差了我来。 22 你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合而为一,像我们合而为一。 23 我在他们里面,你在我里面,使他们完完全全地合而为一,叫世人知道你差了我来,也知道你爱他们如同爱我一样。 24 父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在那里,叫他们看见你所赐给我的荣耀;因为创立世界以前,你已经爱我了。
0
提摩太前书 2:1 CUNPSS
我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢;
0
雅各书 5:14 CUNPSS
你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来;他们可以奉主的名用油抹他,为他祷告。
0
雅各书 5:16 CUNPSS
所以你们要彼此认罪,互相代求,使你们可以得医治。义人祈祷所发的力量是大有功效的。
0
提摩太前书 2:2 CUNPSS
为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事地度日。
0
哥林多后书 1:11 CUNPSS
你们以祈祷帮助我们,好叫许多人为我们谢恩,就是为我们因许多人所得的恩。
0
腓立比书 1:19 CUNPSS
因为我知道,这事借着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,终必叫我得救。
0
诗篇 122:6 CUNPSS
你们要为耶路撒冷求平安!
耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
0

品牌集团