John Gills Exposition of the Bible Commentary - Isaiah 3:9
The shew of their countenance doth witness against them ,.... The word translated "shew" is only used in this place. Some derive it from נכר , "to know", in the conjugations Piel and Hiphil; and render it, "the knowledge of their countenance" F6 הכרת פניהים "cognitio vultus eorum", Munster, Vatablus, V. L. ; that is, that which may be known by their countenances; the countenance oftentimes shows what is in the heart, the cruel disposition of the mind, the pride and vanity of it,... read more
Matthew Henry's Complete Commentary - Isaiah 3:9-15
Here God proceeds in his controversy with his people. Observe, I. The ground of his controversy. It was for sin that God contended with them; if they vex themselves, let them look a little further and they will see that they must thank themselves: Woe unto their souls! For they have rewarded evil unto themselves. Alas for their souls! (so it may be read, in a way of lamentation), for they have procured evil to themselves, Isa. 3:9. Note, The condition of sinners is woeful and very deplorable.... read more