Take revenge (1556) (ekdikeo from ek = out or from + dike = right, justice; see cognates = ekdikesis and ekdikos) is literally that which proceeds from justice. The idea is to vindicate one's right or to do one justice. Revenge (Webster's) = to avenge (as oneself) usually by retaliating in kind or d... Read More
Examining (350) (anakrino from aná = again + kríno = sift, judge, distinguish, separate out so as to investigate) (present tense = continually) means to sift up and down, to examine accurately or carefully (re-examine), to make careful and exact research as in legal processes. To interrogate. To cro... Read More
False prophets (5578) (pseudoprophetes from pseudes = false, untrue + prophetes = prophet) who teach any other way than that our Lord has clearly marked out in this passage. These men (1) claim to be a prophet from God and (2) utter falsehoods under the name of divine prophecies. This term pseudopro... Read More
Falsehood (5579) (pseudos from pseudomai = to lie) describes an untrue statement, an intentional violation of the truth, a lie or a deception. Falsehood is that which is in the state of being untrue. Pseudos is the content of a false utterance. Pseudos is conscious and intentional falsehood. In a br... Read More
Holding fast (1907) (epecho from epí = upon + écho = have, hold) means literally have or hold upon. To hold fast. To hold firmly to (hold firmly to a particular belief) To direct towards. To give attention to. To hold out, then to hold one's mind toward. To observe. It is found in the phrase in secu... Read More
Gone astray (795) (astocheo from ástochos = one who misses his aim <> in turn from stóchos = aim, target <> which is from a = negative particle + stoichos (an aim) or stochos - mark) means to miss the mark, deviate from truth: swerve. To err, deviate in a figurative and spiritual sense. Literally Pa... Read More
Holding fast (1907) (epecho from epí = upon + écho = have, hold) means literally have or hold upon. To hold fast. To hold firmly to (hold firmly to a particular belief) To direct towards. To give attention to. To hold out, then to hold one's mind toward. To observe. It is found in the phrase in secu... Read More
Lie (5579) (pseudos from pseudomai = to lie) (See also another discussion of pseudos) (See pseudos combined with other words in Scripture) refers to conscious and intentional falsehood. The basic sense is that which is false (untrue, not according to truth or fact). Pseudos is a falsehood that has t... Read More
Neighbor (Near) (4139) (plesion from pélas = near, near to or from plesios = close by) literally means near (literal use only in Jn 4:5), quite near, nearby = position quite close to another position. Figuratively, plesion means to be near someone and thus be a neighbor. Generally, plesion refers to... Read More
Of the word (spiritual, reasonable) (3050) (logikos from logos = reason) describes that which belongs to the reason or is agreeable with reason or thus is reasonable or rational. Some lexicons define logikos as true to real nature. BDAG says that logikos was a favorite word with Greek philosophers a... Read More
Evil (bad, harm) (2556) kakos
Examining (appraise, call to account, ask questions) (350) anakrino
False prophets (5578) pseudoprophetes
False, Falsehood (5579) pseudos
Give attention or heed (1907) epecho
Gone astray (795) astocheo
Holding fast or forth (1907) epecho
Lie (falsehood) (5579) pseudos
Neighbor (Near) (4139) (plesion)
Of the word (spiritual, reasonable) (3050) logikos