Exasperate (2042) (erethizo from erétho = stir to anger) means "to cause someone to react in a way that suggests acceptance of a challenge, arouse, provoke mostly in bad sense and so to irritate, or embitter." (BDAG) "To arouse, excite, kindle; in a bad sense make resentful, irritate, rouse to anger... Read More
Rev 2:10; 3:11) Receive (2865) (komizo from komeo = tend, take care of) means to bring bear or carry (used this way only in Lk 7:37) and in the middle voice to receive back (in sense of requital, recompense or reward) or to get what is promised (as in 1 Peter 5:4 [note], Hebrews 10:36 [note]) or to ... Read More
Sincerity (572) (haplotes from a = negation + pleko = twine, braid, weave, knit) means singleness, simplicity, uprightness, mental honesty; the virtue of one who is free from pretence and dissimulation. Haplotes pertains to being motivated by singleness of purpose so as to be open and aboveboard, wi... Read More
Bondservant (1401) (doulos from deo = to bind) (Click additional notes on doulos) was an individual bound to another in servitude and conveys the idea of the slave's close, binding ties with his master, belonging to him, obligated to and desiring to do his will and in a permanent relation of servitu... Read More
Souls (5590) (psuche or psyche from psucho = to breathe, blow, English = psychology, "study of the soul") is the breath, then that which breathes, the individual, animated creature. However the discerning reader must understand that psuche is one of those Greek words that can have several meanings, ... Read More
Exasperate (2042) (erethizo from erétho = stir to anger) means "to cause someone to react in a way that suggests acceptance of a challenge, arouse, provoke mostly in bad sense and so to irritate, or embitter." (BDAG) "To arouse, excite, kindle; in a bad sense make resentful, irritate, rouse to anger... Read More
Threatening (547) (apeile from apeileo = to threaten or menace) means a threatening or threat, a warning that one will punish another. In context the Christian master is to be careful not to "throw his weight around" and not to be abusive or inhumane. Apeile is found 9 times in the Septuagint (LXX) ... Read More
Walk (4043) (peripateo from peri = about, around + pateo = walk, tread) means literally to walk around, to go here and there in walking, to tread all around. The 39 uses in the Gospels always refer to literal, physical walking. Seven of the 8 uses in Acts are also in the literal sense (except Acts 2... Read More
URGE BONDSLAVES TO BE SUBJECT TO THEIR OWN MASTERS: doulous idiois despotais hupotassesthai (PM/PN): (Eph 6:5-8; Col 3:22-25; 1Ti 6:1 6:2; 1Pet 2:18-25) Exhort slaves to be putting themselves in subjection to their own masters with implicit obedience (Wuest) Urge is not present in the Greek but is a... Read More
Miller's Year Book—a Year's Daily Readings J. R. Miller, 1895 JULY to DECEMBER A verse of Scripture in the morning, may become a blessing for all the day. It may sing in the heart as a sweet song, from morning until evening. It may become a liturgy of prayer in which the soul shall voice its deepest... Read More
Provoke (2042) erethizo
Receive (receive back, obtaining) (2865) komizo
Sincerity (572) haplotes
Slave (1401) doulos
Soul (5590) psuche
Stirred (2042) erethizo
Threatening (547) apeile
Walk (Behave, Conduct, Tread) (4043) peripateo
Well pleasing (2101) euarestos
Miller's Year Book - JULY to DECEMBER